quarta-feira, 28 de outubro de 2009

Olá!

Pessoal do 3º ano, agora que vocês aprenderam a criar um Blog, vamos enriquecê-lo. E para que ele tenha uma boa aparência, é preciso antes de publicar verificar a ortografia. Sempre que vocês copiarem alguma coisa de outro site, devem mencionar a fonte. Então para aprendermos um pouco mais sobre a nossa língua portuguesa, hoje iremos começar com a Colocação Pronominal.


COLOCAÇÃO PRONOMINAL

Discute-se na letra da música - " EU SEI QUE VOU TE AMAR "( Tom Jobim e Vivícius de Moraes ) a melhor colocação do pronome TE no trecho:

"Eu sei que vou te amar
Por toda minha vida eu vou te amar ..."

O correto seria que o pronome viesse... Existem duas possibilidades. De acordo com o que você aprendeu na aula, ou com a ajuda do http://www.gooogle.com.br/ responda esta questão.


COLOCAÇÃO PRONOMINAL 2

Este assunto foi tratado mais de uma vez no programa: a colocação dos pronomes oblíquos átonos em relação aos verbos.
Pronomes oblíquos átonos:
ME - TE - SE - LHE - LHES - O - A - OS - AS - NOS - VOS
Aqui no Brasil, muitas vezes o professor diz ao aluno: "Não é possível começar a frase com o pronome me". E, se o aluno escreve na redação: "Me disseram que...", leva uma bronca do professor, que não explica ao aluno de onde vem essa história.
O que acontece é que a língua portuguesa "oficial", isto é, o português de Portugal, não aceita o pronome no início da frase. Eles falam "Disseram-me...". O problema é que essa colocação pronominal não tem nada a ver com a nossa maneira de falar, a nossa sonoridade. Nós temos a nossa maneira de usar o pronome, e não há por que lutar contra isso. É como na canção "Vento Ventania", do grupo Biquíni Cavadão:


"Vento, ventania,
me leve para as bordas do céu,
pois vou puxar as barbas de Deus.
Vento, ventania,
me leve pra onde nasce a chuva,
pra lá de onde o vento faz a curva,
me deixe cavalgar nos seus
desatinos, nas revoadas, redemoinhos..."

Em português de Portugal isso não poderia ser assim. Precisaria ser "Leve-me", "Deixe-me", "Persigo-te", "Arrependo-me" e assim por diante.
É importante lembrar que a nossa forma de usar os pronomes, no começo da frase, está oficialmente errada. No cotidiano, com os amigos, na vida diária, podemos falar à nossa maneira. Mas numa prova de português, num vestibular, num concurso, devemos escrever o pronome sempre depois do verbo. Console-se, são coisas da nossa língua portuguesa..

Agora é com você! Pesquise no google letra de música, frases, textos, poesias, que você possa aplicar a colocação pronominal certa e errada.

33 comentários:

  1. "Eu sei que vou amar - te
    Por toda minha vida eu vou amar – te...”

    “Eu sei que te vou amar
    Por toda a minha vida
    Eu sei que vou amar-te..

    ResponderExcluir
  2. "Eu sei que vou amar-te, por toda minha vida vou amar-te"

    ResponderExcluir
  3. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  4. Sutilmente ( Skank)


    E quando eu estiver
    Triste
    Simplesmente
    Me abrace (abraçe-me)
    E quando eu estiver
    Louco
    Subitamente
    Se afaste (afaste-se)
    E quando eu estiver
    Bobo
    Sutilmente
    Disfarce...

    ResponderExcluir
  5. opção1:"Eu sei que te vou amar vida
    Por toda a minha vida te vou amar.."

    opção 2:"Eu sei que vou te amar
    Por toda a minha vida vou te amar..."

    ResponderExcluir
  6. "Eu sei que vou te amar
    Por toda minha vida eu vou te amar ..."

    Correto:

    "Eu sei que vou amar-te
    Por toda minha vida vou amar-te..."
    (Ênclise-colocação pronominal depois do verbo).

    "Eu sei que te vou amar
    Por toda minha vida te vou amar..."
    (Próclise-colocação pronominal antes do verbo.)

    ResponderExcluir
  7. "eu sei que vou amar-te,
    por toda minha vida vou te amar"

    ResponderExcluir
  8. disse...
    No Brasil

    Me diz quem tem razão.
    Te vi na rua.

    Em Portugal
    Diz-me quem tem razão.
    Vi-te na rua.


    alguém deveria estar aqui
    deixam-me e vão embora

    ResponderExcluir
  9. "Eu sei que te vou amar
    Por toda minha vida eu vou amar-te ..."

    Por causa da conjunção suburdinativa "que", obrigaria usar uma proclíse.

    By:JúniOr

    ResponderExcluir
  10. 1ª opção: "Eu sei que te vo amar
    Por toda minha vida te vou amar..."


    2ª opção: "Eu sei que vou amar-te
    Por toda minha vida vou amar-te.."

    ResponderExcluir
  11. 1ª Possibilidade:
    "que" é uma conjunção subordinativa
    "vou amar" é uma locução verbal, equivale a um verbo
    A regra é que se antes do verbo aparecer uma conjunção subordinativa é obrigatória a próclise.
    Logo a frase ficará:
    "EU SEI QUE TE VOU AMAR"

    2ª Possibilidade:
    Peloo verbo principal da locução verbal estar no infinitivo, poderíamos usar o pronome acompanhando este verbo, usando a ênclise:
    Logo a frase ficaria:
    "EU SEI QUE VOU AMAR-TE"

    ResponderExcluir
  12. "eu sei que vou te amar
    por toda a minha vida vou te amar".

    ResponderExcluir
  13. A colocação na frase esta correta

    "Eu sei que vou te amar
    Por toda minha vida eu vou te amar ..."




    Agora é com você! Pesquise no google letra de música, frases, textos, poesias, que você possa aplicar a colocação pronominal certa e errada.

    “Cada vez mais [esforçamo-nos] para acompanhar seu ritmo.”
    Correção: “cada vez mais nos esforçamos para acompanhar seu ritmo”

    ResponderExcluir
  14. Incondicionalmente



    Incondicionalmente eu vou te amar (amar-te)
    Inexplicavelmente eu não sei te negar ( te sei negar)

    ResponderExcluir
  15. Eu sei que vou amar-te,é uma das maneiras corretas.

    ResponderExcluir
  16. Eu sei que vou te amar
    Por toda minha vida eu vou te amar .

    A gramática moderna Usa-se próclise em qualquer circunstância, menos quando o pronome estiver no início do período. O uso da próclise, portanto, é permitido com ou sem palavra atrativa, a não ser no início do período

    Eu sei que vou amar-te
    Por toda minha vida eu vou amar-te .
    Trata-se de uma locução verbal e o verbo está no infinitivo.

    ResponderExcluir
  17. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  18. As duas possibilidades seria....

    "eu sei que TE VOU AMAR
    por toda a minha vida sei que TE VOU AMAR"

    OU

    "eu sei que vou AMAR-TE
    por toda aminha vida sei que vou AMAR-TE".

    bJOoS

    ResponderExcluir
  19. 1ª- ‘Eu sei que vou amar- te, locução verbal, e o verbo principal está no infinitivo.
    por toda minha vida vou amar-te’


    2ª eu sei que te vou amar antes da locução verbal há conjunção subordinativa que, então podemos também usar próclise

    ResponderExcluir
  20. disse...
    No Brasil

    Me diz quem tem razão.
    Te vi na rua.

    Em Portugal
    Diz-me quem tem razão.
    Vi-te na rua.


    alguém deveria estar aqui
    deixam-me e vão embora

    ResponderExcluir
  21. o certo é:Eu sei que vow amar-te é tb uma das maneiras corretas.

    ResponderExcluir
  22. "Eu sei que vou amar-te
    Por toda minha vida vou amar-te..."

    Ênclise porque temos uma locução verbal e o verbo principal está no infinitivo.


    "Eu sei que te vou amar
    Por toda minha vida te vou amar..."

    Próclise porque temos uma conjunção subordinativa antes do verbo.

    ResponderExcluir
  23. Eu sei que te vou amar (próclise por causa da conjunção que)
    Ou eu sei que vou amar-te (ênclise, locução verbal e o verbo principal está no infinitivo).

    ResponderExcluir
  24. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  25. “Eu sei que vou Amar-te”
    Pois é locução verbal, e o segundo verbo ou verbo principal esta no infinitivo, Por tanto é uma ênclise.
    Próclise porque temos uma conjunção subordinativa antes do verbo.

    ResponderExcluir
  26. "Eu sei que vou te amar
    Por toda minha vida eu vou te amar ..."


    - Eu sei que vou amar-te
    (Ênclise, locução verbal verbo principal no infinitivo)
    - Eu sei que te vou amar
    (Próclise, antes do verbo há a conjunção que)

    Por toda minha vida eu vou amar-te
    (Ênclise, locução verbal principal no infinitivo)

    ResponderExcluir
  27. “Eu sei que vou amar-te”, pois é locução verbal e o segundo verbo está no infinitivo, portanto é uma enclise .
    Próclise porque temos uma conjunção subordinativa antes do verbo

    ResponderExcluir
  28. Parte da música de Tom Jobim (Eu sei que vou te amar)

    Forma errada:
    “Eu sei que vou te amar "

    Forma certa:
    “Eu sei que te vou amar”.

    “Eu sei que vou amar-te”

    Por que:

    Próclise devida à conjunção que.

    Ênclise porque o verbo principal (da locução verbal) está no infinitivo.

    ResponderExcluir
  29. ****************SoMaLiA**********************
    O pronome poderia vir após a conjunção integrante "que", já que essa conjunção é palavra atrativa.

    Eu sei que te vou amar.

    A outra forma é colocar o pronome "te" após o verbo principal.

    Eu sei que vou amar-te.

    ResponderExcluir
  30. "Eu sei que vou te amar
    Por toda minha vida eu vou te amar ..."


    - Eu sei que vou amar-te
    (Ênclise , locução verbal verbo principal no infinitivo)
    - Eu que te vou amar
    (Próclise , antes do verbo há a conjunção que)

    Por toda minha vida eu vou amar-te
    (Ênclise , locução verbal verbo principal no infinitivo)

    ResponderExcluir
  31. "Eu sei que vou te amar
    Por toda minha vida eu vou te amar ..."


    Eu sei que te vou amar
    (Próclise ,antes do verbo há a conjulção que )

    Por toda minha vida eu vou amar_te
    (Ênclise,locução verbal principa no infinitivo)

    ResponderExcluir
  32. "Eu sei que vou amar-te", Ênclise porque temos uma locução verbal e o verbo principal está no infinitivo.

    ResponderExcluir